Home Master Index
←Prev   1 Samual 29:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכם דוד הוא ואנשיו ללכת בבקר לשוב אל ארץ פלשתים ופלשתים עלו יזרעאל
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkm dvd hvA vAnSHyv llkt bbqr lSHvb Al ArTS plSHtym vplSHtym `lv yzr`Al

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
surrexit itaque de nocte David ipse et viri eius ut proficiscerentur mane et reverterentur ad terram Philisthim Philisthim autem ascenderunt in Iezrahel

King James Variants
American King James Version   
So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
King James 2000 (out of print)   
So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So David and his men rose up early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.

Other translations
American Standard Version   
So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
Darby Bible Translation   
And David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jizreel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So David and his men arose in the night, that they might set forward in the morning, and returned to the land of the Philistines: and the Philistines went up to Jezrahel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
English Standard Version Journaling Bible   
So David set out with his men early in the morning to return to the land of the Philistines. But the Philistines went up to Jezreel.
God's Word   
Early the next morning David and his men returned to Philistine territory, while the Philistines went to Jezreel.
Holman Christian Standard Bible   
So David and his men got up early in the morning to return to the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
International Standard Version   
So David and his men got up early in the morning to return to Philistine territory, while the Philistines went up to Jezreel.
NET Bible   
So David and his men got up early in the morning to return to the land of the Philistines, but the Philistines went up to Jezreel.
New American Standard Bible   
So David arose early, he and his men, to depart in the morning to return to the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
New International Version   
So David and his men got up early in the morning to go back to the land of the Philistines, and the Philistines went up to Jezreel.
New Living Translation   
So David and his men headed back into the land of the Philistines, while the Philistine army went on to Jezreel.
Webster's Bible Translation   
So David and his men rose early to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.
The World English Bible   
So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Philistines. The Philistines went up to Jezreel.